SAT阅读词汇对考生的要求一般是在数量上要越多越好,但是对于一些比较常见的词汇,大家还是需要掌握一个记忆原则,就是要精确掌握词汇的含义,这样才能在SAT阅读题目中做到有备无患,不被词汇拦住解题的道路。
由于很多同学把精力和时间都放在快速增加词汇量上,很多考生在记忆SAT阅读词汇的时候都会犯浅尝辄止,不求甚解的毛病,认为只要知道个大概意思,在阅读文章中根据上下文就可以猜到含义了,以至于对很多单词的了解较浅,通常只熟悉某个单词的某个意思。
这个想法对于一些基础词汇量比较足的考生来说还是有些用处的,但是对于一般的考生来说,只会让考生对更多的词汇都模棱两可,对考试百害而无一益。有些同学用自己所知某个词的固定意思来推理具体语境下的整句话的意思,最终导致对文章的误解或曲解。
例如,《美国大学入学考试指导》(下)里有一篇讲非洲大象和生态环境的文章,其中有一句话如下:
In such situations, the rain forest becomes hospitable to large plant-eating mammals such as bongos, bush pigs, duikers, forest hogs, swamp antelopes, forest buffaloes, okapis, sometimes gorillas and always a host of smaller animals that thrive on secondary growth。
这篇文章后面有一道题考查这句话里的host的词义。大家都知道host最基本的意思是“主人”,于是有同学将这句话理解成:在这种情况下,(热带)雨林就变得适宜于诸如大羚羊、野猪、非洲鹿、丛林猪、沼泽羚、森林野牛、欧卡皮鹿、大猩猩等大型草食哺乳动物,以及总是养着次生生长繁盛的较小型动物的主人栖息!
很显然,host 在这里的意思不是“主人”。根据整句话的结构来看,句子的骨架应该是 “The rain forest becomes hospitable to large plant-eating mammals… and a host of smaller animals….”
由此,同学们可以看出host 在这里应该是个量词,而a host of sth/sb的意思就是“一大群/众多(人或物)”。
这样一来,整句话的意思应该被理解成:在这种情况下,(热带)雨林就变得适宜于大型草食哺乳动物以及众多次生生长繁盛的小型动物栖息。